Ameriphone DIALOGUE XL 50 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Auriculares Ameriphone DIALOGUE XL 50. Ameriphone DIALOGUE XL 50 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
©AMERIPHONE products are manufactured by Walker, A Division of Plantronics, Inc.
12082 Western Avenue, Garden Grove, CA 92841
(800) 874-3005 VOICE • (800) 772-2889 TTY/TDD • (714) 897-4703 FAX
email: [email protected] website: www.ameriphone.com
®
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1

©AMERIPHONE products are manufactured by Walker, A Division of Plantronics, Inc.12082 Western Avenue, Garden Grove, CA 92841 (800) 874-3005 VOICE •

Página 2 - XL-50 AMPLIFIED TELEPHONE

Insert 4 AAbatteries herePress in here with atip of a pento openbtt4Setting up Your XL-50There are five initial steps involvedin setting up your XL-50

Página 3

Setting the Dialing ModeSet the dial mode switch to T(tone) if you have touch tone service. Set the switch to P (pulse)if you have rotary dialing.Conn

Página 4 - FOR CANADIAN USERS

ENGLISH6Setting up Your XL-50 (continued)3.Locate a desired wall phone jack near an AC outlet and hold phone upright.4.Plug the short phone line cord

Página 5

7Using Your XL-50 Caution: Repeated incremental exposure to amplification levelsgreater than 18 dB may be harmful to individuals without hearing disab

Página 6

ENGLISHNote: In standard use, the amplifier turns off when you hangup the telephone. This is a usefulfeature if many people use thephone. If you want

Página 7

9Using Your XL-50 (Continued)FlashPress the FLASH button shown inFigure 16 to access special services available from your localphone company such as C

Página 8

ENGLISH10or an answering machine after 1ring, provided that you set theswitch underneath the phone toMissed Calls. The light will continue to flash un

Página 9

11Special Features(continued)4.Press a memory button (Figure 19) to store this number on thatbutton.5.Immediately hang up the handset.Note: Any number

Página 10 - Insert 4 AA

ENGLISH12To use this port, plug in a compatible cable and connect it toyour assistive listening device.Speak into the handset when youuse the Audio Ou

Página 11 - AC Adapter

13Regulatory CompliancePart 68 of FCC RulesInformationThis equipment complies with Part68 of the FCC rules and therequirements adopted by theACTA. On

Página 12 - - Short phone

Users’ Guide© AMERIPHONE®XL-50 5270-2911 A 4/03 ∆M46902 XL-50®XLXL-50 AMPLIFIED TELEPHONEThe Extra Powerfulwith lighted keypad!ENGLISHFRANÇAIS

Página 13 - USE WITH

ENGLISH14believe it is necessary.The telephone company maymake changes in its facilities,equipment, operations or proceduresthat could affect the oper

Página 14 - Override

15Customer-Owned Coin/CreditCard Phones:To comply with state tariffs, thetelephone company must be givennotification prior to connection. Insome state

Página 15

ENGLISH16Regulatory Compliance(continued)(This increases the separation between the telephone equipment and the receiver.)3.Connect the telephone equi

Página 16 - MISSED CALL

17Regulatory Compliance(continued)user to this equipment, or equipment malfunctions, may givethe telecommunications companycause to request the user t

Página 17

ENGLISH18

Página 18

19WarrantyThis warranty applies only toAmeriphone products that are purchased and used in the UnitedStates or Canada.Ameriphone warrants the XL-50tele

Página 19 - Information

20Warrantymust prepay all shipping costs. We suggest you save the originalpackage materials in the eventyou need to ship the XL-50. Whenshipping for w

Página 20

21SpecificationsMaximum gainHigh frequency (3kHz): 48dBWide band (300 to 3000Hz):36dBTone control rangeFull range: 300 to 3000Hz usingone slide contro

Página 21 - Part 15 of FCC Rules

ENGLISH22IndexCochlear Implant Adapter Cord ...12Connecting for Desk or Wall MountDesktop Use ...5Wall Mount ...

Página 22 - Specifications

M03699 XL-50XLXL-50 AMPLIFIED TELEPHONE®Manuel d'utilisationLe téléphone à Amplification très forte et très claireavec clavier eclaire!FRANÇAIS©A

Página 23

IMPORTANT INSTRUCTIONSImportant Safety InstructionsWhen using your telephone equipment, basic safety precautionsshould always be followed toreduce the

Página 24

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉE. Si l’appareil à été échappé ou s’il semble être endommagé.F. Si le rendement de l’appareil est nettement r

Página 25

FRANÇAISTABLE DES MATIÈRESCHAPITRE 1: INTRODUCTION ...2CHAPITRE 2: LISTE

Página 26

CHAPITRE 1 INTRODUCTIONVeuillez vous assurer que toutes lespièces suivantes se trouvent bien dansla boîte:Base du socleFig. 1- Liste des piècesCordon

Página 27

FRANÇAISFig. 2- Commandes et caractéristiques de XL-50Volume de la sonnerie Prise audio directeAdapteur et prise téléphoniqueComposition par Tonalité/

Página 28

CHAPITRE 4INSTALLATIONPour installer et brancher votre téléphone XL-50 sur un bureau ou aumur, suivez les étapes ci-dessous:A. Installation sur burea

Página 29 - Manuel d'utilisation

FRANÇAISCHAPITRE 4(SUITE)C. Pile Utilisez 4 piles Alkalines AA nonrechargeable de (non incuse) pour augmenter la luminosité de la lampe dela sonnerie

Página 30 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CHAPITRE 5UTILISATION DEXL-50ramène au réglage précédent de l’amplificateur, et un voyant rouge s’allume. Lorsque vous raccrochez, ladésactivation s

Página 31

FRANÇAISC. Sélecteur de tonalitéAvec le sélecteur de tonalité, vousentendez des sons forts, clairs etfaciles à comprendre. Cela vous permet d’accentue

Página 32

CHAPITRE 5(SUITE)G. Recomposition du dernier numéroLe téléphone XL-50 enregistre ledernier numéro composé (jusqu’à 31chiffres). Décrochez et appuyez

Página 33

FRANÇAIS3. Appuyez sur la touche PROGune autre fois (Fig. 17).4. Appuyez sur une des touches demémorisation (Fig. 16) lorsque vous êtes prêt à enregis

Página 34

ENGLISHImportant Safety Instructionsapart. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembly can ca

Página 35 - Fig. 6 - Installation au mur

CHAPITRE 5(SUITE)L. Boîte vocale/Appels ManquésSi vous souscrivez à un service deboîte vocale offert par votre compa-gnie de téléphone, l’indicateur

Página 36

FRANÇAISM. Cordon pour implant cochléaireAmeriphone peut fournir un cordonservant à brancher directement leXL-50 sur un processeur de parole.DANGER! P

Página 37 - OVERRIDE

TEXTSi votre téléphone XL-50 venait à malfonctionner, consulter le guide dedépannage suivant. Au cas où leproblème persisterait, communiquezavec Ameri

Página 38 - HOLD PROG

FRANÇAISTEXTTEXTCHAPITRE 7 GARANTIECette garantie s’applique seulement auxappareils Ameriphone achetés et utilisésaux États-Unis et au Canada.Ameriph

Página 39 - DIALOGUE

CHAPITRE 8 DESCRIPTION DE L'APPAREILDIMENSIONSTaille: 9 1/2" x 7 x 3 1/4" (24.1 x 17.7 x 8.2 cm)Poids: 2.52 lb. (1 Kg)PILE4 Piles Alk

Página 40 - Figure 21

Important Safety Instructionslabel identifies certified equipment.This certification means that theequipment meets certain telecommunications network

Página 41

ENGLISHContentsIntroducing the XL-50 Warranty Service...1Sales Receipt...

Página 42

Help from AmeriphoneFor help with using your XL-50, callour Customer Relations departmentat 800-874-3005.Please make sure your XL-50 package includes

Página 43 - GARANTIE

ENGLISH2Package ChecklistOPERATING INSTRUCTIONS ANDQUICK GUIDEXL-50HandsetBase UnitTelephone Line CordsHandset Coil CordOperating GuidesFigure 1 - Pac

Página 44 - Fabriqué aux É.-U

3Features on the XL-50RINGER volume switchAUDIO OUTPUT jackAC adapter and phoneline connectionTONE/PULSE switchRING TONE switchPhone number directoryM

Comentários a estes Manuais

Sem comentários